Antiques
|
|
|
|
|
Price :
$6000.00
A Louis XV style mantle clock in gilded and chiseled bronze. This rococo style clock is nicely decorated with foliage and is topped with a Love holding a sundial and More »
A Louis XV style mantle clock in gilded and chiseled bronze. This rococo style clock is nicely decorated with foliage and is topped with a Love holding a sundial and decorated under the enameled dial of a quiver of arrows and a torch. The ormolu or gilt bronze had in the 18th century an extraordinary development which found its origin under the reign of Louis XIV, with the installation of a foundry for Domenico Cucci at the Gobelins. Bronze allows artisans, under Louis XV, to show the greatest imagination and adapt the new rococo style. The first part of the reign of Louis XV is marked by the new importance of the ornament which lead to the rococo style. The term rocaille found its origine in the mineral world and indicate small stones, rocks and piece of glass of irregular form. Juste-Aurèle Meissonnier (1695-1750) is the first one to use the term rocaille to define patterns inspired of shells of irregular forms or asymmetrical. Once introduced in the interior decoration the shell knew an exceptionnal development. The infatuation for the shells and the minerals are part of general interest for natural history. Rocaille and shells are the basic elements of decoration but also we note the presence of elements from the vegetable, floral and mineral world, sometimes stylized as the leaves and foliage in the friezes, sometimes realistic as laurel or oaks branches, they reflect the predominance of nature as a model. This Napoleon III clock use the rococo style popular under the reign of Louis XV. Very good condition. Napoléon III Period, Circa: 1850. Dim: W: 10,6 in - D: 7,1in - H: 16,5in. « Less
|
Antique Mantle Clocks
|
Vendor Details
|
|
ITEM IS NO LONGER AVAILABLE |
|
|
Vendor Details |
Close |
Contact Info : |
Galerie Atena |
|
68 rue du Faubourg Saint Honoré |
Paris |
France |
Email : client@galerie-atena.com |
Phone : +33(0)617085158 |
|
|
|
|
|
Price :
$4000.00
Pair of gilt bronze candlesticks finely chiseled, with a slightly rounded base decorated with a wavy border, highlighting the profusion of flowers and leaves. The drum is More »
Pair of gilt bronze candlesticks finely chiseled, with a slightly rounded base decorated with a wavy border, highlighting the profusion of flowers and leaves. The drum is decorated with interlacing thin bands creating an effect of ripples decorated with flowers. The richness of the ornamentation and the quality of the carving are characteristic of the Charles X period in France. Very good condition. Charles X Period, Circa: 1825. Dim: W: 5,1 in - D: 5,1in - H: 10,6in. / Paire de flambeaux en bronze doré et ciselé, comportant une base légèrement bombée décorée d'un liseré ondulant, mettant en valeur la profusion des fleurs et feuilles. Le fût est décoré d'enlacement de bandes fines créant un effet de vaguelettes ornées d'une corolle. La richesse de l'ornementation et la qualité de la ciselure sont caractéristiques de l'époque Charles X en France. Epoque Charles X, Circa: 1825 Dim: L:13cm, P:13cm, H:27cm. « Less
|
Antique Candlesticks & Holders
|
Vendor Details
|
|
ITEM IS NO LONGER AVAILABLE |
|
|
Vendor Details |
Close |
Contact Info : |
Galerie Atena |
|
68 rue du Faubourg Saint Honoré |
Paris |
France |
Email : client@galerie-atena.com |
Phone : +33(0)617085158 |
|
|
|
|
|
Price :
$1100.00
A candy box in a book form, made out of glass, embossed and gilded paper. The cover is adorned with a beautiful watercolor print under glass, representing an American Indian, More »
A candy box in a book form, made out of glass, embossed and gilded paper. The cover is adorned with a beautiful watercolor print under glass, representing an American Indian, as they were represented at the time, under the influence of Chateaubriand. The reverse features the same process, with a decor of bow and arrows; The book side in "trompe l'oeil" marked "Histoires Diverses Tome I". The interior is decorated with an aging mirror, and is lined with green paper in very good condition. Beautiful Empire object in excellent condition, bearing only a few minor wear to gold foil in the corners. Very good condition. Empire Period, Circa: 1800. Dim: W: 3 in - D: 1in - H: 4,3in. / Une boite à dragées en forme de livre, en verre, miroir, papier gaufré et doré, le couvercle est orné d'un beau fixé sous verre au transfert aquarellé, représentant une indienne d'Amérique, comme on les représentaient à l'époque, sous l'influence de Chateaubriand. L'envers est orné du même procédé, avec un décor d'arc et de flèches; La tranche en trompe l'oeil représente un livre portant l'inscription "Histoires Diverses, Tome I". L'intérieur s'orne d'un miroir piqué par l'âge, et est garni de papier vert en très bon état. Très bel objet d'époque Empire dans un excellent état, portant à peine quelques usures légères au papier doré dans les angles. Epoque Empire, Circa: 1800 Dim: L:7,5cm, P:2,5cm, H:11cm. « Less
|
Antique Boxes & Caddies
|
Vendor Details
|
|
ITEM IS NO LONGER AVAILABLE |
|
|
Vendor Details |
Close |
Contact Info : |
Galerie Atena |
|
68 rue du Faubourg Saint Honoré |
Paris |
France |
Email : client@galerie-atena.com |
Phone : +33(0)617085158 |
|
|
|
|
|
Price :
$16000.00
An important pair of vases in brown cherry red marble baluster-shaped ornate with rich giltbronze Louis XV style mounts. The two handles are decorated with foliage. After the More »
An important pair of vases in brown cherry red marble baluster-shaped ornate with rich giltbronze Louis XV style mounts. The two handles are decorated with foliage. After the Revolution, the french bourgeoisie and the court of Napoleon III dreamed of finding the splendor and elegance of the Old Regime. The influence of the Empress Eugenie, who devotes a boundless admiration for Marie-Antoinette, is crucial in this new fashion. The new wealthy industry leaders relay this new trend, which allows them to surround themselves with an aristocratic background, copied from the previous century. In the middle of the nineteenth century, between 1852 and 1870 under the reign of Napoleon III and much later, appear the " style" furniture and objets d'art, perfect replicas of those created in the eighteenth century. Very good condition. Napoléon III Period, Circa: 1870. Dim: W: 13 in - D: 9,1in - H: 21,7in. / Une importante paire de vases en marbre rouge brun griotte de forme balustre avec une riche monture en bronze doré de style Louis XV. Les deux anses sont décorées de feuillages. Après la Révolution, les grands bourgeois et de la cour de Napoléon III rêvent de retrouver les fastes et l’élégance de l’Ancien Régime. L’influence de l’impératrice Eugénie, qui voue une admiration sans borne à Marie-Antoinette, est déterminante dans cette nouvelle mode. Les nouveaux industriels fortunés relaient cette tendance qui tombe à pic. Elle leur permet de s’entourer d’un décor aristocratique, copié sur celui du siècle précédent. En plein XIXème siècle, entre 1852 et 1870, sous le règne de Napoléon III et bien après, apparaissent alors ces meubles et objets d'arts « de style », parfaites répliques de ceux créés au XVIIIème siècle. Epoque Napoléon III, Circa: 1870 Dim: L:33cm, P:23cm, H:55cm. « Less
|
Misc. Antique Decor
|
Vendor Details
|
|
ITEM IS NO LONGER AVAILABLE |
|
|
Vendor Details |
Close |
Contact Info : |
Galerie Atena |
|
68 rue du Faubourg Saint Honoré |
Paris |
France |
Email : client@galerie-atena.com |
Phone : +33(0)617085158 |
|
|
|
|
|
Price :
$4100.00
A pair of gilt bronze Louis XVI style firedogs decorated with fire pots surmounted by a flame, decorated with vegetal garlands and fluted elements on the base. These Napoleon More »
A pair of gilt bronze Louis XVI style firedogs decorated with fire pots surmounted by a flame, decorated with vegetal garlands and fluted elements on the base. These Napoleon III andirons reproduce the fineness of the carving of the pieces in bronze under the reign of Louis XVI as long as its antique ornamental repertoire. Very good condition. Napoléon III Period, Circa: 1860. Dim: W: 15,7 in - D: 5,1in - H: 17,7in. / Une paire de chenets de style Louis XVI en bronze doré, de forme architecturale décorée de cannelures et de guirlandes végétales, représentant des vases à l'antique. Ces chenets d'époque Napoléon III reprennent la finesse de la ciselure des bronze sous Louis XVI, ainsi que son répertoire ornemental antiquisant. Epoque Napoléon III, Circa: 1860 Dim: L:40cm, P:13cm, H:45cm. « Less
|
Antique Fireplace
|
Vendor Details
|
|
ITEM IS NO LONGER AVAILABLE |
|
|
Vendor Details |
Close |
Contact Info : |
Galerie Atena |
|
68 rue du Faubourg Saint Honoré |
Paris |
France |
Email : client@galerie-atena.com |
Phone : +33(0)617085158 |
|
|
|
|
|
Price :
$10300.00
A pair of blue and gilt Paris porcelain ovoid vases, signed Deroche, with two handles decorated with medallions. The body of the vases is ornamented with two polychrome More »
A pair of blue and gilt Paris porcelain ovoid vases, signed Deroche, with two handles decorated with medallions. The body of the vases is ornamented with two polychrome cartouches representing two bunches of flowers, with a rectangular brown background on one side, and a white oval medallion on the other. We do not know when Pierre Deroche began to sell porcelain but he appeared for the first time in the list of porcelain merchants in 1801-1802. Maybe Deroche had several porcelain suppliers because he was just a merchant and it seems he was not a decorator. Very good condition. Empire Period, Circa: 1815. Dim: W: 8,3 in - D: 5,1in - H: 15,7in. / Paire de vases de forme balustre en porcelaine de Paris, signée Deroche, à deux anses ornés de médaillons. Les vases à fond bleu et rehaussés d'or sont ornés d'un décor polychrome de bouquets de fleurs dans un encadrement carré sur fond brun d'un côté et de bouquets de fleurs dans un médaillon ovale sur fond blanc de l'autre. Nous ignorons la date à laquelle Pierre Deroche commença à vendre de la porcelaine mais il apparaît pour la première fois dans la liste des marchands en porcelaine en 1801-1802. Peut être Deroche eut-il plusieurs fournisseurs de porcelaine car il ne fut que marchand et il ne semble pas qu'il fut décorateur. Epoque Empire, Circa: 1815 Dim: L:21cm, P:13cm, H:40cm. « Less
|
Antique Vases
|
Vendor Details
|
|
ITEM IS NO LONGER AVAILABLE |
|
|
Vendor Details |
Close |
Contact Info : |
Galerie Atena |
|
68 rue du Faubourg Saint Honoré |
Paris |
France |
Email : client@galerie-atena.com |
Phone : +33(0)617085158 |
|
|
|
|
|
Price :
$3000.00
Pair of rococo style gilt bronze sconces with five branches. The bronze allows artisans, working during the reign of Louis XV, to show the greatest imagination, by combining More »
Pair of rococo style gilt bronze sconces with five branches. The bronze allows artisans, working during the reign of Louis XV, to show the greatest imagination, by combining different rococo patterns and by favoring the movement in their compositions. The reign of Louis XV is the one of imagination, fancy, movement, primacy of decor on the form, of the curved on the straight line. It is the omnipresence of rococo patterns which blend flora and fauna. These Napoleon III sconces reproduce the fineness of the carving of the pieces in bronze under the reign of Louis XV as long as its rococo ornamental repertoire. Very good condition. Napoléon III Period, Circa: 1850. Dim: W: 15,7 in - D: 15,7in - H: 11,8in. / Paire d'appliques en bronze doré de style rocaille à cinq branches. Le bronze permet aux artisans, sous Louis XV, de faire preuve de la plus grande imagination, en associant différents motifs rocailles et en privilégiant le mouvement dans leurs compositions. Le règne de Louis XV est celui de l'imagination, de la fantaisie, du mouvement, de la primauté du décor sur la forme, de la courbe sur la ligne droite, c'est l'omniprésence des motifs rocailles auxquels se mêlent la flore et la faune. Ces appliques Napoléon III reprennent la finesse de la ciselure des bronzes sous Louis XV, ainsi que son répertoire ornemental rocaille. Epoque Napoléon III, Circa: 1850 Dim: L:40cm, P:40cm, H:30cm. « Less
|
Antique Sconces
|
Vendor Details
|
|
ITEM IS NO LONGER AVAILABLE |
|
|
Vendor Details |
Close |
Contact Info : |
Galerie Atena |
|
68 rue du Faubourg Saint Honoré |
Paris |
France |
Email : client@galerie-atena.com |
Phone : +33(0)617085158 |
|
|
|
|
|
Price :
$3800.00
Gilt bronze inkstand, resting on a rectangular base with four feet. The central theme is a standing putto holding two horned using as jar. The archives and their inventories More »
Gilt bronze inkstand, resting on a rectangular base with four feet. The central theme is a standing putto holding two horned using as jar. The archives and their inventories are sources of information attesting to the importance of the role and of the position held by the writing cases and the ink : they are symbols of wealth, power and knowledge through the use of writing. As long as their use was unavoidable, they were used as gifts on many occasions. Many were received from the greatest of this world : kings and queens, emperors and empresses, princes and nobles ... As time goes by, from the extension to the acquisition of the writing knowledge, the inkstand, tool remaining simple and foremost usual, was overtaken by the art and some of them obtained the status of works of art and recognized as masterpieces. Very good condition. Napoleon III Period, Circa: 1860. Dim: W: 5,9 in - D: 3,1in - H: 5,5in. / Encrier en bronze doré, reposant sur une base rectangulaire à quatre pieds. Le sujet central est un putto debout se tenant sur deux cornes servant de godets. Les archives et leurs inventaires sont autant de sources d'informations témoignant de l'importance du rôle et de la place qu'ont tenu les écritoires et encriers, symboles de richesse, de puissance et de savoir à travers l'usage de l'écriture. Tant que leur usage fut incontournable, ils servirent de cadeaux offerts en de multiples occasions. D'aucuns reçus par des grands de ce monde, rois et reines, empereurs et impératrices, princes et nobles... Au fil du temps, de l'extension à l'acquisition du savoir écrire, l'encrier, cet outil au demeurant simple et avant tout usuel, fut rattrapé par l'art et certains accédèrent au statut d'oeuvres d'art et reconnus pour être des chefs d'oeuvres. Napoleon III, Circa: 1860 Dim: L:15cm, P:8cm, H:14cm. « Less
|
Antique Pens and Desk Accessories
|
Vendor Details
|
|
ITEM IS NO LONGER AVAILABLE |
|
|
Vendor Details |
Close |
Contact Info : |
Galerie Atena |
|
68 rue du Faubourg Saint Honoré |
Paris |
France |
Email : client@galerie-atena.com |
Phone : +33(0)617085158 |
|
|
|
|
|
Price :
$8100.00
A Sèvres group of La Fee Urgele or Ce qui plait aux dames most likely modelled by Bachelier representing a lady seated on rockwork resisting the advances of a soldier More »
A Sèvres group of La Fee Urgele or Ce qui plait aux dames most likely modelled by Bachelier representing a lady seated on rockwork resisting the advances of a soldier standing over her, he is wearing armour and with a tied sash over his shoulder, on a mound base with an upturned basket of flowers at the front, a plumed helmet and shield moulded with Medusa's head to the back. This group was first produced in 1767 under the direction of Bachelier, and formed a pair with la Fête au château. The group sold for a price of 144 livres, and was based on characters from the comic opera La Fée Urgèle, which was performed in front of the court at Fontainebleau for the first time in 1765. According to Émile Bourgeois, the biscuit group represents Mme Favart et Clairval performing La scène du baiser volée. Very good condition. XVIII° Period, Circa: 1767. Dim: W: 7,9 in - D: 5,9in - H: 8,3in. / Un groupe en biscuit de Sèvres représentant une femme assise résistant aux avances d'un soldat en armure et ayant déposé son casque à aigrette. A l'arrière, le bouclier du soldat est figuré avec une tête de Méduse. Cette oeuvre est basée sur l'opéra-comique la Fée Urgèle ou Ce qui plaît aux dames, écrit par Favart d'après un conte de Molière. Cet opéra-comique est mis en musique par Edigio-Romualdo Duni. Selon Émile Bourgeois, ce biscuit représente Mme Favart et Clairval jouant la scène du baiser volé, dans laquelle la fée assise, repousse vainement sire Robert, qui tente de l'embrasser. La Fée Urgèle est représentée pour la première fois devant la cour, à Fontainebleau, le 26 octobre 1765. Le premier tirage de ce biscuit apparaît en 1767, sous la direction de Bachelier qui a succédé à Etienne Maurice Falconet. Epoque XVIII°, Circa: 1767 Dim: L:20cm, P:15cm, H:21cm. « Less
|
Antique Baskets
|
Vendor Details
|
|
ITEM IS NO LONGER AVAILABLE |
|
|
Vendor Details |
Close |
Contact Info : |
Galerie Atena |
|
68 rue du Faubourg Saint Honoré |
Paris |
France |
Email : client@galerie-atena.com |
Phone : +33(0)617085158 |
|
|
|
|
|
Price :
$8100.00
Two biscuit groups of Sevres on an ovale base of blue porcelain and gold highlights, marked with "socle pour les groupes de côté n° 1 et 2 du surtout de Bacchus More »
Two biscuit groups of Sevres on an ovale base of blue porcelain and gold highlights, marked with "socle pour les groupes de côté n° 1 et 2 du surtout de Bacchus 1872". Each group represents a Bacchante and a Satyr playing music. In the first group, the Bacchante plays cymbals while the Satyr sitting next to her plays trumpets. In the second group, the Bacchante lost its musical instruments, probably tambourines. The Satyr plays panpipes. These models present la Bacchante au tambour basque and la Bacchante aux cymbales, there are marqued S (18)72 on the base. These two biscuits, along with the four figures sold in a second batch, are the surtout de Bacchus. This model was started at the Sevres factory at the end of 1772 after the designs of Jean-Hughes Taraval and finished in 1773. Very good condition. Napoléon III Period, Circa: 1872. Dim: W: 11,4 in - D: 8,3in - H: 15in. / Deux groupes de biscuit de Sèvres sur des socles ovales de porcelaine bleue et rehauts d'or portant chacun une inscription "socle pour les groupes de côté n° 1 et 2 du surtout de Bacchus, 1872". Chaque groupe représente une bacchante et un satyre jouant de la musique. Dans le premier groupe, la bacchante joue des cymbales tandis que le satyre assis l'accompagne avec des trompettes. Dans le second groupe, la bacchante a perdu ses instruments de musique, il devait s'agir de tambourins, le satyre joue quant-à lui de la flûte de pan. Ces deux biscuits forment avec les quatre figures vendues dans un second lot, le surtout de Bacchus. Cet ensemble a été commencé à la manufacture de Sèvres à la fin de 1772 d'après les dessins de Jean-Hughes Taraval et achevé en 1773. Ici les modèles présentés figurent la Bacchante au tambour basque et la Bacchante aux cymbales, ils sont marqués S (18)72 sur la base. Epoque Napoléon III, Circa: 1872 Dim: L:29cm, P:21cm, H:38cm. « Less
|
Antique Statues
|
Vendor Details
|
|
ITEM IS NO LONGER AVAILABLE |
|
|
Vendor Details |
Close |
Contact Info : |
Galerie Atena |
|
68 rue du Faubourg Saint Honoré |
Paris |
France |
Email : client@galerie-atena.com |
Phone : +33(0)617085158 |
|
|
|
|
|
|
|
|